граница Испании и Франции весьма условная только знак на обочине
|
Кольюр он же Коллиур (Collioure) – курортный город на юге Франции
|
|
полазили по крепости
|
|
весь город утопает в цветах и пахнет словно надушен духами
|
|
je ne mange pas six jours....
|
Королевский замок. Royal de Collioure. Цена входного билета 4 евро. Перекинувшись фразой «Пойдем? Пойдем!» Купили билеты, молчаливый месье дал нам ламинированную брошюру на РУССКОМ языке с информацией о замке. Удивил познаниями в языках.
|
|
|
Чем больше гуляли по городку, тем сильнее он затягивал, очень здесь уютно и спокойно.
|
|
|
|
|
очень добрые и приветливые жители, каждый прохожий улыбается - Бонжур!
|
Глаза разбегаются
|
Но надо ехать дальше, хоть и хотелось приковать себя наручниками к мосту, с криком "я от сюда не уеду !" Но пришлось, дальше Перпиньян
|
Перпиньян фр. Perpignan — город во Франции, на реке Тет, административный центр департамента Пиренеи Восточные. Исторически являлся главным городом провинции Руссильон
|
|
Скандалы! Интриги! Расследования! Сенсационное открытие! Выяснена причина чистоты европейских дорог! Дело не только в том, что они моют их с шампунем, а в том, что земли нет! газоны искусственные!
|
Газон из того же материала, что наши точнее китайские новогодние елки
|
зашли в музей фотографии, смотритель говорил только на французском, поэтому все что мы поняли - вход бесплатный. на полу лежали свадебные фото, но по две каждой невесты с двумя разными мужчинами, толи свадьба близняшек, толи невесты с мужем и отцом, вобщем тайна покрытая мраком.
|
|
|
иногда граффити мне нравится
|
|
Жан Замок Кастийе (Castillet) - маленький замок, являлся частью архитектурного ансамбля Королевского дворца
|
река Тет
|
|
|
|
Couvent des Dominicains. Зашли, а внутри детский праздник
|
|
|
|
То ли маркетинговый ход по продаже сувениров, то ли настоящий байкер путешественник, увешанный картами и чемоданами
|
|
нашли очень интересное местечко, но нигде не нашли его названия, так что только фото.
|
|
|
Заперлась в очередную открытую дверь, думала музей, а оказалось мастерская какого-то ремесленника, он расплылся в улыбке "Бонжур!" и почти было бросил рубанок, встречая дорогого гостя, но я быстро удалилась)
|
|
Еще одно непонятное растение
|
|
|
|
натырили лысых персиков в местном саду
|
|
|
|
|
Еще у них сказочные дороги, даже после проливного дождя поверность остается сухой, она как буд-то впитывает воду
|
Уходим по английски, не прощаясь. Быстро, не оглядываясь. утирая слезы...
|
|